De «Hallelujah», Leonard Cohen
(I've told the truth, I didn't come to fool you)
And even though it all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah
The laws of chance, strange as it seems,
Take us exactly where we most likely need to be
[David Byrne]
4 Comments:
Eu gosto imenso desta música, mas só conheço a versão do Rufus Wainwright!
Essa versão também é muito boa. E a letra é diferente. A parte que citei agora não entra na versão do Rufus e a que citei aqui não entra na interpretação que eu tenho do Cohen. Mas os versos são todos da autoria dele. Li aqui que a letra integral é composta por 15 versos.
Acabei de ouvir a versão do Leonard Cohen que puseste aqui no blog. Gosto muito mais da outra, mas obrigada por a dares a conhecer!
Tinha quase a certeza que ias dizer isso. A versão do Rufus é mais melódica. Esta até parece que a voz está a ser captada longe dele (é mesmo assim no disco). De qualquer maneira eu dou preferência ao Cohen pela forma solene como interpreta a música ("canta" não é bem o termo certo neste caso).
Enviar um comentário
<< Home