Serendipity

The laws of chance, strange as it seems,
Take us exactly where we most likely need to be
[David Byrne]

terça-feira, 17 de outubro de 2006

De «Hallelujah», Leonard Cohen

(I've told the truth, I didn't come to fool you)
And even though it all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

4 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Eu gosto imenso desta música, mas só conheço a versão do Rufus Wainwright!

7:58 da tarde  
Blogger Sam said...

Essa versão também é muito boa. E a letra é diferente. A parte que citei agora não entra na versão do Rufus e a que citei aqui não entra na interpretação que eu tenho do Cohen. Mas os versos são todos da autoria dele. Li aqui que a letra integral é composta por 15 versos.

11:46 da manhã  
Anonymous Anónimo said...

Acabei de ouvir a versão do Leonard Cohen que puseste aqui no blog. Gosto muito mais da outra, mas obrigada por a dares a conhecer!

6:21 da tarde  
Blogger Sam said...

Tinha quase a certeza que ias dizer isso. A versão do Rufus é mais melódica. Esta até parece que a voz está a ser captada longe dele (é mesmo assim no disco). De qualquer maneira eu dou preferência ao Cohen pela forma solene como interpreta a música ("canta" não é bem o termo certo neste caso).

2:26 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home