Serendipity

The laws of chance, strange as it seems,
Take us exactly where we most likely need to be
[David Byrne]

terça-feira, 13 de setembro de 2005

Os contos de fadas (ou O Instituto Alemão)

[Comecei ontem a ler o livro «Psicanálise dos Contos de Fadas» (de Bruno Bettelheim), oferecido nos anos por alguém que me conhece.]

Durante a 4ª classe, ao longo desse ano lectivo, tive aulas no Instituto Alemão. O horário era pós-escolar, pelas cinco ou seis da tarde. No entanto, como o Instituto estava aberto à noite, eu ficava por lá até às oito e tal, hora a que me iam buscar.

O Instituto Alemão tinha umas instalações excelentes. Gostava imenso das horas que lá passava mesmo sem aulas, ou especialmente sem aulas. Lembro-me muito bem dos radiadores do aquecimento central, do conforto das salas, da extrema limpeza das casas-de-banho. E lembro-me, em particular, da principal atracção: a biblioteca.

A biblioteca tinha pouquíssimos livros em português. Ao fim de um mês já tinha lido demasiadas vezes aqueles que me interessavam: todos os de contos dos Irmãos Grimm e de Hans Christian Andersen. Em compensação, dispunha também de pontos de escuta de música com auscultadores.

Era com imensa relutância que pegava num livro em alemão, a menos que tivesse mais desenhos do que palavras. Para aprender alemão já me bastavam as aulas. Aquelas eram horas de lazer.

Um dia deparei-me com um novo livro de contos mas em alemão. Peguei nele sem a mínima intenção de o ler, só para o ver ao pormenor. A sensação era de aflição: aquelas histórias todas ali na minha mão e eu sem poder lê-las. Analisei demoradamente as páginas ilustradas e depois comecei a dar atenção ao texto. Em cada frase percebia duas ou três palavras. Resolvi tentar compor as histórias a partir das palavras soltas e com a ajuda das ilustrações. Cheguei a levar o livro para casa, mas desisti ao fim de umas 10 ou 15 páginas, completamente exausta.

3 Comments:

Blogger Samuel said...

Psicanálise dos Contos de Fadas? Lá se vai a beleza da Cinderela.

6:45 da tarde  
Anonymous Meg's mother said...

Tenho esse livro em francês e adorei!
Claro que nos tempos que se seguiram pensava duas vezes, quando oferecia contos de fadas ás minhas filhas, mas no fundo, é capaz de ser uma subtil iniciação à sexualidade, sem ter que explicar tudo...
Quanto ao Instituto Alemão, duas vezes comecei, por duas vezes abandonei...mas não hei-de morrer sem falar alemão. É um projecto para a terceira idade, que ainda não tenho tempo...

8:57 da tarde  
Blogger cc Infopage said...

Hello,

I am searching for fresh information
for my cc Infopage, 30,000 daily updated Information Pages about all kind of subjects.

It might interest you to know that your blog has been visited and has been read. I hope you enjoy your "Blogging".

I wish you all the luck I can, keep the good work going!

Kind regards,
Jos
Today's News From & About Google

1:22 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home